Пословицы об уме 15

Пословицы и поговорки разных стран об уме 0
Пословицы об уме

С глупым и найдешь — не разделишь. (рус.)

С дураком — ни поплакать, ни посмеяться. (рус.)

С дураком говорить — решетом воду носить. (рус.)

С дураком и найдешь, да не разделишь. (рус.)

С дураком поневоле согрешишь. (рус.)

С женой — умен, с братьями — глупый. (вьет.)

С каждым убытком ума прибавляется. (перс.)

С пьяным под руку — хмельным назовут, а с глупым в речи — дураком почтут. (рус.)

С ума сошел, да на разум набрел. (рус.)

С умным браниться — ума набраться, с дураком мириться — свой растерять. (рус.)

С умным можно и найти и потерять. (рус.)

С умным сочтешься, а дурню — хоть подари, да прогони! (рус.)

С умом возьмешься — трудное легким станет. (узб.)

С умом жить — мучиться, а без ума жить — тешиться. (рус.)

С умом задумано, да без ума сделано. (рус.)

С умом и найти и потерять. (рус.)

С умом — торговать, без ума — горевать. (рус.)

Свистанным ветром не веют, наказанным умом не живут. (рус.)

Свой ум — царь в голове. (рус.)

Свой ум и чужое богатство всегда несколько преувеличивают. (инд.)

Свой умок — свой домок, свой уголок. (рус.)

Седина в бороду — ум в голову. (рус.)

Сейчас умный, а через минуту — глупый. (вьет.)

Сердце глупца в его языке, язык умного в его сердце. (араб.)

Сердце мудреца там, где плач; сердце невежды — там, где крик. (груз.)

Силен бывает тот, кто бывает мудрым. (перс.)

Сильно мешает быть умным стремление казаться таким. (иран.)

Складно думает, да подслеповато рожает. (рус.)

Сколько людей, столько и умов. (инд.)

Сколько мудрецов — столько и мнений. (бенг.)

Скромность — украшение мудрости. (яп.)

Скуп — не глуп: себе добра хочет. (рус.)

Скупость — не глупость: себя бережет. (рус.)

Слепота мысли хуже слепоты глаза. (калмыц.)

Слишком умный — брат безумному. (арм.)

Собственное благо и дурак поймет. (бенг.)

Советуйся и с умным, и с глупым. (башкир.)

Сокровище умного — в его знаниях, сокровище глупого — в богатстве. (араб.)

Странствующий глупец лучше сидящего на одном месте мудреца. (монг.)

Счастье без ума — дырявая сума. (рус.)